Bible Translations: Appendix B Some Perspectives on Bible Translations

Some Perspectives on Bible Translations First, the Bible was originally written in either Greek, Hebrew, or Aramaic. Fortunately, accurately understanding the meaning of these languages is available to anyone because of the hard work that language scholars have done, and the in-depth resources they have published. These resources include BDAG, NIDNTT, TWOT, and BDB (see…… Continue reading Bible Translations: Appendix B Some Perspectives on Bible Translations

Bible Translations: 5 Recommended Resources for Scripture Study

Chapter 15.5 Recommended Resources for Scripture Study   Table of Topics A) The Bible B) What About Learning Hebrew & Greek? C) Purchasing Resources D) Internet Resources E) Bible Software F) Topical Bibles and Cross References G) Language Resources H) Instruction on Bible Interpretation I) Commentaries J) Theological Study K) Bible Encyclopedia L) Encouragement for…… Continue reading Bible Translations: 5 Recommended Resources for Scripture Study

Bible Translations: 4 An Evaluation of Some Bible Translations

Chapter 15.4 An Evaluation of Some Bible Translations   Table of Topics A) Evaluating Bible Translations B) New International Version (NIV): The best overall B.1) The NIV is still the best English Bible available B.2) Scholarly endorsements of the NIV B.3) The NIV’s bumpy recent history B.4) Confronting John Piper’s criticisms of the NIV C)…… Continue reading Bible Translations: 4 An Evaluation of Some Bible Translations

Bible Translations: 3 The Superiority of Gender-inclusive Translations

Chapter 15.3 The Superiority of Gender-Inclusive Translations   Table of Topics A) Introduction to Gender-accurate Bible Translations B) The Slanderous Sensationalism Infused into the Debate C) Has the English Language Changed? D) The Gender-inclusive Apostle Paul E) The Difficulty of Masculine Pronouns F) A Few of the Many Examples Where Gender-inclusive Language Improves Accuracy G)…… Continue reading Bible Translations: 3 The Superiority of Gender-inclusive Translations

Bible Translations: 2 The Superiority of “Dynamic” Bible Translations

Chapter 15.2 The Superiority of Dynamic Bible Translations   Table of Topics A) Evaluation of the “Literal” Approach to Bible Translation: NASB & ESV B) Evaluating Bible Paraphrases: The Message C) The Superiority of Dynamic “Thought for Thought” Bible Translations: NIV & NLT D) Errors, Exaggerations, & Even Slander by Critics of Dynamic Translations: Piper,…… Continue reading Bible Translations: 2 The Superiority of “Dynamic” Bible Translations

Bible Translations: 1 Introduction to Bible Translations

Chapter 15.1 Introduction to Bible Translations   Table of Topics A) What Makes a Good Bible Translation? B) Neglecting the second half of Bible translation: Good English C) Four Types of Bible Translations Extras & Endnotes Table 15.1: Popular Bible Translations in Order of Translation Philosophy Primary Points At a foundational level, the best Bible…… Continue reading Bible Translations: 1 Introduction to Bible Translations

KOG Book 15 Bible Translations

What is the best Bible? Because of the myriad of Bible translations, Christians have widely wondered which one is best.  This question has become especially controversial because the publisher of the most popular translation in the world, the NIV, decided to create a “gender-inclusive” text.  Against much popular opinion, we defend the following: Dynamic “thought-for-thought”…… Continue reading KOG Book 15 Bible Translations